দশ ভাষায় বঙ্গবন্ধুকে নিয়ে নচিকেতার গান
১৫ নভেম্বর ২০২২ ১৬:২৮
বহু আগে ‘বঙ্গবন্ধু তুমি স্বপ্ন বাঙালির হাজার বছর ধরে/ বঙ্গবন্ধু তুমি ভোরের সূর্য উঠুক পৃথিবী জুড়ে’ গানটিতে কণ্ঠ দিয়েছিলেন বাংলা গানের জনপ্রিয় শিল্পী নচিকেতা চক্রবর্তী। গানটি লিখেছেন সুজন হাজং। সুর করেছেন যাদু রিছিল ও সংগীতায়োজন করেছেন মুশফিক লিটু।
‘ভোরের সূর্য‘ শিরোনামের এই গানটি হাজং, গারো, চাকমা, মারমা, ত্রিপুরা, মণিপুরী, সাঁওতাল, কোচ, কুডুখ ও সাদ্রী ভাষায় অনুবাদ করা হয়েছে।
বঙ্গবন্ধুকে নিবেদিত নৃগোষ্ঠীর ১০টি ভাষার এই গানগুলো আন্তর্জাতিক মাতৃভাষা দিবসে প্রকাশিত হবে বলে জানান গীতিকার সুজন হাজং। গানগুলো নিজ নিজ ভাষার জনগোষ্ঠীর শিল্পীরা গাইবেন।
গীতিকার সুজন হাজং বলেন, নৃতাত্ত্বিক জনগোষ্ঠীর কয়েকটি ভাষা বিলুপ্তির পথে, আর কয়েকটি হুমকির সম্মুখীন। এসব বিপন্ন ভাষাকে বাঁচিয়ে রাখার জন্য ক্ষুদ্র নৃগোষ্ঠীর মাতৃ ভাষায় গান তৈরীর পরিকল্পনা। এটির মাধ্যমে একদিকে যেমন জাতির পিতা বঙ্গবন্ধু শেখ মুজিবুর রহমানের প্রতি শ্রদ্ধা নিবেদন করা হচ্ছে আবার অন্যদিকে ক্ষুদ্র জাতিসত্তার মাতৃ ভাষাকেও সম্মান জানানো হচ্ছে।
এর আগে বঙ্গবন্ধুকে নিয়ে সার্কভুক্ত ছয়টি দেশের আটজন শিল্পী সুজন হাজংয়ের লেখা গানে কণ্ঠ দিয়েছেন। পাশাপাশি নন্দিত সংগীতশিল্পী সুবীর নন্দী, নচিকেতা, শুভমিতা, ফাহমিদা নবী, সামিনা চৌধুরী, প্রিয়াংকা গোপ, মেহরীন, বেলাল খান, অবন্তী সিঁথি, নিশিতা বড়ুয়া, লুইপা, কিশোর, সাব্বির, মুহিন, পুতুল, লিজা, পুলক, রন্টি দাশ, সুস্মিতা সাহা, আতিয়া আনিসাসহ নতুন প্রজন্মের অনেকেই তাঁর লেখা গানে কণ্ঠ দিয়েছেন।
সুজন হাজং সাংস্কৃতিক অঙ্গনে পরিচিত মুখ। তিনি একাধারে কবি, গীতিকার, কলামিস্ট, গবেষক ও অনুবাদক। কবিতা ও গান লেখার পাশাপাশি তিনি ক্ষুদ্র নৃগোষ্ঠীর ভাষা, সাহিত্য ও সংস্কৃতি নিয়ে কাজ করছেন। বর্তমানে তিনি ক্ষুদ্র নৃগোষ্ঠীর কালচারাল একাডেমি, সংস্কৃতি বিষয়ক মন্ত্রণালয়, বিরিশিরি, নেত্রকোণার পরিচালক হিসেবে দায়িত্ব পালন করছেন।
সারাবাংলা/এজেডএস